| GetColorings Science Blog |

Printable Coloring Pages

ГЕРШЕЛЬ ГРИНШПАН: СУДЬБА ЗАБЫТОГО АССАССИНА

Перевод статьи - HERSCHEL GRYNSZPAN: THE FATE OF A FORGOTTEN ASSASSIN

Автор - Рон Ройзен (Ron Roizen)

Источник оригинальной статьи:

http://www.roizen.com/ron/grynszpan.htm

Гершель Гриншпан во французской полицейской машине, после стрельбы. 
Никакие фотографии не появились в моей статье - я предоставляю это после факта.

 

Справка: Рон Ройзен, «Гершель Гриншпан: судьба забытого ассассина», «Исследования Холокоста и геноцида» , Vol. 1, № 2. pp. 217-228, 1986.


Аннотация - Гершель Фейбель Гриншпан убил нацистского иностранного офицера Эрнст фон Рат в Париже 7 ноября 1938 года. Это мероприятие предоставило фашистскому истеблишменту возможность для «Хрустальной ночи», жестокого погрома, начатого против евреев и еврейских учреждений на территории Третьего Рейха, в ночь с 9 на 10 ноября 1938 года. Гриншпан был взят во Франции под стражу. Ряд послевоенных источников утверждают, что Гриншпан выжил во французском и позднее нацистском плену только для того, чтобы возобновить свою парижскую резиденцию после войны и создать семью. Однако поиск соответствующей литературы не подтверждает этот вывод. Утверждается, что Гриншпан, вероятно, погиб, оставаясь в плену нацистов. Также утверждается, что нынешняя историческая безвестность Гриншпана может отражать болезненный и все еще неразрешенный статус моральных проблем, которые его действие символизировало.


Автор хотел бы поблагодарить Дэвида Рима из Беверли-Хиллз, штат Калифорния, за предоставление копии мемуаров Куэнона по делу Гриншпана Агнес Петерсон из Библиотеки Института Гувера за помощь в поиске источников и Гизела Ройзен и Иллиана Бенхаму за их переводы различных немецких и французских материалов.


Гершель Фейбель Гриншпан был молодым польско-немецким евреем, который 7 ноября 1938 года убил нацистского немецкого офицера по иностранным делам Эрнста фон Рат в посольстве Германии в Париже. Фон Рат дважды попадал в брюшную полость и умер через два дня. Его смерть послужила поводом для массового и организованного нападения нацистских коричневых рубашек против еврейской общины в границах Третьего Рейха, к которой к этой дате присоединились не только сама Германия, но и Австрия и Чехословацкая Судетская. В ночь с 9 на 10 ноября 1938 года - с тех пор как Хрустальная ночь1 или ночь разбитого стекла - сотни синагог были подожжены, уничтожены тысячи магазинов и двадцать тридцать тысяч евреев, заключенных в тюрьмы в концентрационных лагерях. Эта ночь террора ознаменовала резкий уход в нацистскую государственную политику в отношении евреев, впервые выдвинув на первый план перспектив организованного насилия.

Гриншпан был преследуемым 17-летним беженцем, живущим со своей тетей и дядей в Париже.2 Он родился в Ганновере, но с 14 лет часто переезжал. Его биография - это архетип тяжелого положения многих евреев в те годы. Он не мог найти место для жизни и работы. В 14 лет он хотел эмигрировать в Палестину. Мальчик отправился во Франкфурт-на-Майне, чтобы изучать иврит в Йешиве доктора Якова Хоффмана.3 После года обучения Гриншпан вернулся в Ганновер и его семейный дом. Там, напрасно, он искал работу в качестве подмастерья-сантехника или механика и, в равной степени напрасно, пытался получить визу для Палестины. Виза была лишена, по-видимому, потому, что он был несовершеннолетним или слишком маленьким. Он не мог найти работу, потому что он был евреем. По совету знакомого Гершель обратил внимание на Францию.4

Гершель и его отец договорились о том, чтобы мальчик жил со своим дядей и тетей, Авраамом и Чавой Гриншпаном в Париже. В середине июля 1936 года, теперь 15 лет, Гершель начал свое путешествие туда. В то время он владел действительным польским паспортом и немецкой выездной визой.Услышав истории о том, что как немецкие, так и французские пограничники отказывались от транзита евреям, Гершель не пытался пересечь границу непосредственно во Францию. Вместо этого он отправился в Брюссель через Эссен, Германия. В обоих местах семья подвела его. Однако в Брюсселе его приветствие было холодным. Гершель перебрался в дом соседа - тоже дальнего родственника, но только при условии, что его пребывание будет не более нескольких дней. Когда это приветствие истекло; Гершель незаконно вошел во Францию. Это он совершил в середине сентября 1936 года, взяв трамвай, регулярно используемый трудящимися между соседними приграничными городами Квивен и Валансьен. Пассажиры без багажа редко проверялись в часы пик.5

Франция, исторический друг беженцев, избегала нынешней волны бездомных евреев. Иммиграционная политика была жесткой и напряженной. Сложные экономические времена привели к протекционизму труда. Почти год Гершель изо всех сил старался привести свои бумаги в порядок и узаконить его французскую резиденцию. Его дядя предпринял все шаги для этой цели, включая выплату штрафа в размере 100 F. За отсутствие визы и обещание финансовой поддержки и преподавания торговли. Но враждебное официальное настроение вызвало только неприятие. 11 августа 1938 года Гриншпан был приказан французскими властями покинуть Францию ​​в течение четырех дней.6 Это был приказ, который он выбрал, чтобы ускользнуть, и с середины августа он тайком жил в пустой комнате чердака. В октябре французская полиция провела безуспешный поиск его.7

Его германская виза и польский паспорт истек, у Гершеля не было страны, на которую он мог бы законно уйти.8 В резком заявлении, сделанном после убийства, Гриншпан цитирует, что он слезно воскликнул в полицию: «Быть ​​евреем - это не преступление. Я не собака. Я имею право жить, и еврейский народ имеет право на существование на этой земле. Где бы я ни был, меня преследовали как животное.9 Ближайшая причина убийства была событием последних дней октября 1938 года. Отец, мать, сестра и брат Гриншпана, которые все еще жили в Ганновере, были внезапно вывезены из своего дома и доставлены нацистским гестапо Польский пограничный город Збашин на железнодорожной линии между Берлином и Варшавой.10 Семья, наряду с некоторыми из двенадцати-семнадцати тысяч других польских евреев-резидентов, была поймана между двумя конкурирующими антисемитизмами, одним немецким и другим польским. Немецкое правительство пыталось депортировать всех евреев польского происхождения, живущих внутри Германии, в ответ на декрет от 16 октября 1938 года, изданный польским правительством. Польский указ угрожал лишить польских граждан, проживающих в Германии, их польских паспортов и, следовательно, право вернуться в Польшу. Польская мера широко расценивалась как действие, направленное прежде всего на евреев.11 Постановление считалось немцами разрешать только две недели для проверки и подтверждения паспортов. Немцы, опасаясь, что тысячи польских евреев будут высажены в Германии, повернули столы на поляки и быстро депортировали евреев с польским гражданством. Польские официальные лица не ожидали такого рода ответа Германии. Когда гестапо-охранники прибыли на границу со своими грузами евреев, польские пограничники отказались разрешить въезд в Польшу. Тысячи людей оказались на границе, некоторые из них жили на ничейной земле между двумя пограничными станциями, некоторые - в вагонах, в казармах или в школах. Несколько, с большим количеством средств, могли арендовать комнаты в гостевых домах или дома для горожан. Молодой Гершель не отставал от этих событий в парижской еврейской прессе, но это была открытка от его сестры Берты, полученная 3 ноября, с подробным описанием тяжелого положения семьи и попросив Гершела отправить деньги, которые заставили его отомстить.

В течение дня или двух убийство занимало внимание прессы во всем мире. В частности, немецкая пресса подчеркнула это событие. Вечером 7 ноября министр пропаганды Йозеф Гоббельс дал инструкции всем немецким редакторам газет через немецкую службу новостей, что попытка убийства «должна полностью доминировать на первой полосе». Выступление министра иностранных дел Риббентропа было отнесено к внутренним страницам.12

В остальной Европе и США случай Гриншпана вначале привлек значительное внимание. В репортере Соединенных Штатов Квентин Рейнольдс13 писал, что Гершель обещал стать одним из самых известных убийц нашего времени. Рейнольдс сравнивал Гриншпана с Гаврило Принципом, чье убийство эрцгерцога Фердинанда в Сараево в 1914 году открыло шлюзы Первой мировой войны. Через неделю после убийства Дороти Томпсон14 посвятила одну из своих радиоколонн CBS рассказу мальчика. В течение следующего месяца американские слушатели внесли взносы в размере 30 000 долларов США в виде незапланированных взносов. Благодаря этим средствам Томпсон сформировал Фонд защиты журналистов с советом директоров из друзей и коллег.15 Некоторые из этих денег были использованы для найма адвоката Винсента Моро-Джиаффери - Кларенса Дарроу из европейских судов первой инстанции этого дня - возглавить команду защиты мальчика. Но внимание прессы в демократических странах вскоре исчезло. Например, «Нью-Йорк Таймс» провела шестнадцать статей по делу Гриншпана в ноябре 1938 года, затем семь статей в декабре, десять во всех 1939 году, четыре в 1940 году, один в 1941 году и, наконец, вообще ничего в 1942 году

В свое время Гриншпан рассматривался подавляющим большинством евреев как носитель великого зла.16 Центральная риторическая цель в нацистской реакции на убийство заключалась в том, чтобы установить «коллективную еврейскую ответственность» за убийство. Эта тема постоянно повторялась в официальных заявлениях нацистов и нацистской прессе.17 Нацистская озабоченность коллективной ответственностью вызвала естественную риторическую оппозицию со стороны еврейской прессы. Многие еврейские комментаторы поспешили осудить действие и дистанцировать от него еврейскую общину и в то же время обратить внимание на жестокость погрома Хрустальной ночи. В том же духе Всемирный еврейский конгресс опубликовал следующее заявление вечером 10 ноября 1938 года:18

Хотя Конгресс выражает сожаление в связи со смертельным исходом официального представителя посольства Германии в Париже молодым польским евреем семнадцати лет, он обязан энергично протестовать против насильственных нападений в немецкой прессе против всего иудаизма из-за этого акта и, особенно , в знак протеста против репрессий, вынесенных против немецких евреев после преступления.

Дэвид Вайнберг,19 в своем исследовании французской еврейской общины 1930-х годов, подчеркнул тревогу, с которой были получены новости об убийстве. Дороти Томпсон специально призвала американскую поддержку Гриншпана от неевреев, чтобы помешать нацистским угрозам дальнейшего притеснения евреев за защиту убийцы.20 Также часто утверждалось, что Гриншпан был безумным или почти безумным нацистским угнетением евреев.21 Эта тема одновременно также позволяла отказаться от самого убийства (как иррационального) и возложить на него ответственность за невыносимые обстоятельства, которые сами нацисты создали для евреев в Третьем Рейхе. Отголоски темы безумия долгое время сохранялись в исторических отчетах о действиях Гриншпана.22 Некоторое время почти все, что говорилось о мальчике или убийстве, казалось, служило только нацистским усилиям, чтобы привлечь внимание общественности к кулингу и тем самым сделать убийство опорой как в преследовании евреев, так и в оправдании войны. Поэтому, чем меньше, тем лучше. Эта зависть застряла - в то время мало было написано о Гриншпане (за исключением самих нацистов23), и еще меньше было написано после войны. Можно сказать, что литература о Гершеле Гриншпане примерно такая же беглеца, как и сам мальчик.

Гриншпан был проведен в тюрьме несовершеннолетних Фреснес в Париже со времени стрельбы, пока немцы не маршировали по городу в июне 1940 года. Его никогда не привлекали к французскому судебному разбирательству, хотя большое количество юридических маневров окружало его дело. Когда Париж упал, французские власти отправили французских заключенных, в том числе мальчика, на юг на поезде.24 В пути этот поезд был охвачен немецкими самолетами, и Гриншпан оказался временно свободным, пробираясь с великой человеческой массой, бежавшей от приближающейся нацистской армии. По непонятным причинам Гриншпан приложил усилия, чтобы поступить в две французские тюрьмы - в Тулузе и в Бурже. Тюльская тюрьма отвергла его, но тюрьма в Бурже взяла его. И там мальчик остался до тех пор, пока 18 июля 1940 года он не был незаконно экстрадирован в Германию. Это, по крайней мере, можно узнать из современной прессы.25

Но какова была конечная судьба мальчика?

Вскоре после войны один из первоначальных адвокатов Гриншпана, Вайль-Годшо, сообщил, что Гриншпан был казнен - ​​действительно, обезглавлен - немцами после его передачи в свои руки в 1940 году.26 После 1957 года это мнение уступило место к понятию, что Гриншпан фактически пережил свой немецкий захват и войну и снова жил в Париже. Например, Рейтлингер,27 писал, что Гриншпан был «жив в 1957 году и все еще живет в Париже. Как и многие другие евреи, оказавшиеся в руках судов, его очень затратное время спасло его от газовых камер, которые функционировали хорошо и действительно в мае 1942 года.

Как возникла история о выживании Гриншпана? Факты нелегко проследить. В конце войны Нюрнбергские охотники за документами, просеивая тонны захваченных немецких документов, подняли ряд файлов на Гриншпане. Они показали, что немцы спланировали для него массовый демонстрационный процесс, огромный пропагандистский повод, чтобы доказать свою безумную теорию о том, что международный еврейский заговор вызвал вспышку войны. Был найден более или менее полный судебный сценарий для судебного разбирательства. Судебное разбирательство должно продолжаться неделю, а показания свидетелей обвинения были грубо написаны. Но суд никогда не проводился. Эти же документы показали, что немецкие прокуроры оказались в тупике одним из предназначенных для обороны лиц: именно, чтобы утверждать, что г-н Рат и он были вовлечены в частные гомосексуальные отношения, и поэтому убийство не было политически мотивированным,28 Эта защита - насколько я могу судить, была полностью уловкой. Но это сработало.

Исследователь аналитического отдела военного ведомства США Джеральд Шваб наткнулся на файлы Гриншпан и перевел их. Позже, вернувшись в Соединенные Штаты в 1947 году, Шваб написал Дороти Томпсон29 о своем открытии и предложил ей использовать материалы. Однако ни она, ни Шваб не опубликовали эту историю, и поэтому доказательства временного выживания Гершеля в Германии не сразу показали дневной свет.30

В 1952 году экс-нацистский писатель Майкл Солтиков опубликовал две статьи о Гриншпане в Wochenend,31 немецкий иллюстрированный еженедельный журнал новостей. Эти статьи рассказывают историю гомосексуальности Гриншпана и доказывают ее подлинность. Согласно газетным сообщениям, опубликованным позднее, Солтиков чувствовал, что делает евреев службой, «раскрывая» гомосексуальность Гриншпана. «Это необходимость и удовольствие», - цитирует он, сказав32 что для меня здесь можно показать, что мировое еврейство не имеет ничего общего с этим делом (т.е. убийства вома Рата). Теория гомосексуализма связана с историей судьбы Гриншпана, потому что она дает одно объяснение тому, почему Гриншпан не показал себя после войны. Объяснение его предполагаемого самосогласования должно быть решающим элементом любого аргумента в пользу фактического выживания Гриншпана войны.

Следующим важным событием в этой хронологии стало опубликование в 1957 году33 в Мюнхене историка Хельмута Хейбера научной статьи о Гриншпане. Хейбер знал документы нацистского досудебного разбирательства и знал, что Гершель выжил, по крайней мере, частью своего немецкого плена. Хейбер, однако, категорически утверждал, что Гриншпан в настоящее время живет в Париже под предполагаемым именем. Курт Р. Гроссман застрял в этом заявлении о выживании в своей статье - сводке книги Хейбера, опубликованной в нью-йоркской, немецко-еврейской газете Ауфбау.34 В свою очередь бумага Гроссмана стала самой популярной ссылкой на то, что Гриншпан фактически пережил войну. Однако мы можем быть уверены в том, что Гроссман не имел прямых доказательств выживания Гриншпана, потому что через год он опубликовал вторую статью по этому вопросу, в которой он отступил от заявления о выкупе своей предыдущей статьи, и на этот раз предложил просто, что судьба Гершеля была вопросом противоречивые мнения и продолжающаяся тайна.35 В любом случае утверждение Хейбера вызвало расцвет мини-литературы о судьбе Гриншпана в конце 1950-х годов.

В ноябре 1959 года лондонский журнал «Всемирное еврейство» опубликовал статью немецкого журналиста Эгона Ларсена «Мальчик, который вытащил триггер»; Немецкие документы показывают, как Фейбель Гриншпан пережил все это».36 Помимо подтверждения гипотезы о выживании, он сообщил, что

Гринсппан содержался в тюрьме до конца войны и, наконец, освобождался союзниками. Он вернулся в Париж, принял новое имя и начал новую жизнь. Теперь [в 1959 году] в конце тридцатых, женился и с двумя детьми, он работает в пригородном гараже в Париже. Его явный страх в том, что, если бы он был известен, кто он на самом деле, он однажды может стать жертвой мести, возможно, не слишком надуман.

Ни жена, ни дети, ни гаражная работа не упоминались в предыдущей статье Хейбер. Ларсен не упомянул ни о каких источниках, но его доклад подразумевал, что новые были обнаружены. Хотя захваченные немецкие документы могут показать, как Гриншпан пережил немецкую опеку, они вряд ли могли ручаться за обстоятельства Гриншпана в 1959 году. В Париже требования к выживанию Хейбер и Ларсена привлекли внимание редакторов парижского журнала l'Arche. В статье за ​​декабрь 1959 года они добавили новые доказательства: было сообщено, что неназванное еврейское агентство печати, расположенное в Лондоне, провело проверку и подтвердило выводы г-на Ларсена. Основываясь на этих многообещающих выводах, Арк поручил Андреасу Фрейнду, уважаемому бывшему корреспонденту и редактору «Ассошиэйтед Пресс», отследить истинную историю.37 Фрейнд поддержал гипотезу о выживании. Он перечисляет пять благоприятных фактов:

(1) Существовали не документально подтвержденные доказательства, подтверждающие смерть мальчика ~ это поддерживало гипотезу о выживании, потому что известность Гриншпана, несомненно, создала бы какое-то уведомление о его смерти.

(2) Отца Гриншпана, Синделя Гриншпана, было сказано правительством Бонна о том, что пенсия, которую он должен был получить в качестве возмещения за потерю сына, была отменена - почему? Фрейнд спросил: «Может ли правительство Германии доказать, что Гершель жив?»

(3) Фрейнд сообщил, что у него был контакт с родственником фон Рат, который был убежден, что Гриншпан жив.

(4) Статья Хейбера соответствовала гипотезе о выживании.

(5) Немецкий журналист, живущий в Париже, сказал, что неопубликованный документ подтвердил, что Гриншпан жив; этот документ стал свидетельством того, что французский полицейский комиссар все еще находится в контакте с Гриншпаном.

Аргумент Фрейнда, однако, был далеко не убедительным. Его дело еще больше усугубило заключительное уведомление, в котором говорилось, что семья Гриншпана просила, чтобы кто-нибудь, кто знал о местонахождении Гершеля, должен был связаться с ними. Затем, как и Хейбер и Ларсен, Фрейнд на самом деле не смотрел на Гершеля. Эти статьи Гроссмана, Ларсена и Фронда представляли запоздалое пробуждение популярной прессы к открытию, что немецкие документы действительно показали, что Гриншпан выжил, по крайней мере какое-то время, в нацистском плену. То, что мальчик выжил, похоже, было достаточно неожиданным, чтобы развеять веру в то, что он полностью пережил войну.

В феврале 1958 года Джеральд Шваб представил магистерскую диссертацию по нацистским планам испытаний Гриншпана.38 Хотя он не дал вердикта по вопросу о выживании, в этой работе были подробно описаны подготовка немецких судебных процессов и междоусобные конфликты между задействованными министерствами Германии. Кроме того, должно начаться три соответствующих судебных процесса: (1) суд Ганновера будет непосредственно решать вопрос о выживании Гриншпана 5; (2) мюнхенский суд заслушал иск о клевете, поданный семью фон Рат против Майкла Солтикова, за его утверждения о гомосексуализме в своих статьях в газетных журналах, касающихся Эрнста фон Рат и Herschel Grynszpan; и (3) в Иерусалиме Эйхман предстал перед судом. К 1965 году Фридрих Кауль,39 юрист из Восточной Германии, и француз Алан Куэнот,40 обладающий вкусом истории, завершили длительные монографии по делу Гриншпана.

Интерес Ганноверского суда к судьбе Гриншпана был вызван просьбой отца Гершеля Синделя Гриншпана о выплате компенсаций от правительства Бонна за смерть Гершеля. Семья Гриншпана пережила войну в России, а затем эмигрировала в Израиль. Эта просьба была представлена ​​26 сентября 1958 года.41 В ходе судебных расследований было проведено несколько показаний. Брат Гершель, Мордехал и его отец подтвердили свое мнение, что Гершель погиб. Их аргументы были направлены на то, что их напряженные и далеко идущие усилия, чтобы найти его, потерпели неудачу. Более того, сам Гершель не пытался связаться с семьей, хотя это легко можно было сделать, сказали они. Требование о репарациях вполне могло быть вызвано стремлением семьи превратить ресурсы немецкого суда в тайну судьбы Гершеля. Суд действительно пришел к выводу, что Гершель Гриншпан был мертв и выдал ему свидетельство о смерти 1 июня 1960 года. Возможно, самым интересным продуктом разбирательства в Ганновере был легкий сарай на первоначальное требование о высылке Гельмута Хейбер. По словам Куэнота, следователи из Ганноверского суда попросили Хейберу «указать свои причины думать, что Гриншпан все еще жив». Следующие отрывки из его ответа от 24 марта 1959 года были воспроизведены в монографии Куэнота:

Источник моей информации можно найти в записях мюнхенского трибунала в ходе досудебного расследования... Насколько я помню, я нашел в досье сообщение о том, что Гриншпан жил в Гамбурге, но, тем не менее, я не помню, откуда эта информация.После этого в ходе беседы с досудебным судьей я обратил внимание на то, что было бы полезно искать Гриншпана в Гамбурге или в Париже, где он жил до войны. Судья согласился со мной и сказал мне, что он собирается обсудить этот вопрос с Интерполом, Международной полицейской организацией. Когда мы встретились через несколько месяцев после этого, я спросил его, какие результаты принесла его просьба. Он ответил, что, согласно информации из Интерпола, Гриншпан жил в Париже под другим именем... Кроме того, я хотел бы отметить, что Гриншпан был замечен в последний день января 1945 года в Бранденбургской тюрьме, где он был зарегистрирован под именем Отто Шнайдер, родившийся 28 марта 1921 года, и под номером записи 3,520/44. У меня было подтверждение этого из двух разных источников после печати моей статьи. Вальтер Хаммер, архивист и регистратор публичных записей в Гамбурге, написал мне, что Гриншпан находился под строгим контролем там и что он перешел 20 января 1945 года в местный полицейский штаб в Магдебурге. Однако я сказал другому источнику, что его перевели в Гамбург.42

Другими словами, информация Хейбера была несущественной. Его утверждение основывалось на разговоре, основанном, в свою очередь, на неопределенном отчете INTERPOL. Хейбер также отметил, что два подтверждения о выживании Гриншпана пришли к нему после публикации его статьи, но они, похоже, содержали противоречивые сообщения и в любом случае относились только к предполагаемым наблюдениям много лет назад, а в то время как Гриншпан все еще оставался были в руках немцев. Куэнот сообщил, что досудебный судья в мюнхенском судебном разбирательстве также допросил ИНТЕРПОЛ относительно их информации о Гриншпане. Интерпол ответил, что «информация о том, что [Гриншпан] может жить в Гамбурге под ложным именем, основана на необоснованных сообщениях, переданных сотрудником французской полиции безопасности в Баден-Бадене в апреле 1954 года. Эта информация так и не была подтверждена.43 Я написал сам Хейбер в марте 1981 года. Он ответил, что ввиду отсутствия доказательств выживания Гриншпана за период после окончания войны он тоже пришел к выводу, что мальчик умер во время войны.44

Испытание и повторные испытания Майкла Солтикова, первое из которых состоялось в Мюнхене, составляют странную главу в истории Гриншпана.45 Разумный восторг Солтикова для оправдания евреев, ответственных за войну, вполне мог показаться ему лучшим методом для драматизации его собственной потенциальной денацификации. В любом случае Солтиков горячо верил, что Гриншпан жив. Он зашел так далеко, чтобы попросить мюнхенский суд вызвать в суд Гриншпана и в какой-то момент своего судебного процесса потребовал, чтобы убийца действительно присутствовал на судебных разбирательствах предыдущего дня. Когда мюнхенский судья отметил, что закон Германии потребует, чтобы Гриншпан был арестован, если он присутствовал в суде, возмущенный Солтиков утверждал, что теперь беглец никогда не будет добровольно проявлять себя.Солтиков считал, что показания Гриншпана подтвердят правду о гомосексуальном учении.46 Для наших целей здесь значимость испытания Солтикова заключается в том, что столь энергичное усилие, чтобы продемонстрировать выживание Гриншпана, не могло дать никакой существенной новой информации.

Наконец, в Иерусалиме был процесс Эйхмана, где отец и брат Гершеля еще раз свидетельствовали о том, что все их предыдущие попытки найти Гершеля потерпели неудачу.

Претензии на выживание Гриншпана неизменно основывались на сочетании слухов и случайных наблюдений мальчика до конца войны. Такие претензии неизменно рушились перед серьезным подталкиванием. Из двух более обширных работ по Гриншпану, завершенных в середине 1960-х (Каула и Куэнота: только Куэнот заглянул в вопрос о выживании. Куэно заключил, что Гриншпан умер в немецком плену, вероятно, из-за болезни, а не казни, и, вероятно, в в конце 1942 года или когда-то в 1943 году.47 Дело французского врача основывалось на рассеянии доказательств, некоторые способствовали смерти мальчика и некоторые подрывали другие заявления о выживании, но его самым сильным аргументом было, без сомнения, полное отсутствие слова самого Гершель после окончания войны Куэнот привел письмо от Фрица Дамса к Хельмуту Хейберу. Дамс был высшим должностным лицом нацистского истеблишмента с контактом с делом Гриншпана, чтобы представить доказательства в вопросе о судьбе мальчика. Дамс работал в нацистском министерстве иностранных дел и посетил несколько совещаний, посвященных подготовке суда Гриншпана в 1942 году.

Смерть Гриншпана произошла незадолго до окончания войны, но я больше не могу сказать, умер ли он от естественных причин или если он потерял жизнь от насилия. В то время министерство иностранных дел не получало конкретных подробностей о том, как он умер.48

Куэнот также отмечает показания досудебного судьи Мюнхенского суда, которому был предоставлен доступ к запечатанным архивным объемам в Бонне, и он не смог найти официального документа о деле Гриншпана после 1942 года. «Если Гриншпан пережил годы 1943, 1944 и 1945, было бы совершенно необычно, что документы не были бы добавлены к уже собранным», - писал Куэнот.49 Утверждение Куэнота о том, что Гриншпан, возможно, умер от болезни, а не от исполнения, вытекает из политического значения, которое Гитлер придает делу. Несмотря на сложность, связанную с защитой гомосексуальности, нацистская латунь, возможно, пожелала сохранить Гершель живым и здоровым для суда в один прекрасный день.Мы знаем, что Гриншпану было предоставлено специальное лечение и достаточное питание во время его заключения. Если бы здоровье Гриншпана уступило место этому обстоятельству, утверждает Куэнот, то, кто несет ответственность за благополучие Гриншпана, возможно, пытался удержать смерть мальчика от Фюрера. Это сокрытие, в свою очередь, может помочь объяснить, почему факты дела Гриншпана так сильно окутаны по сей день.

Но есть еще один смысл, в котором мы должны рассмотреть вопрос о выживании мальчика, а именно о историческом, а не о физическом выживании Гриншпана. Казалось бы, справедливо сказать, что сегодня Гершель Гриншпан в значительной степени забыт. Прогноз Квентина Рейнольдса 1939 года (см. выше) о том, что преступление мальчика станет таким же известным, как Гаврило Принцип, просто не исполнилось. Зачем?Нет недостатка в возможных причинах. Во-первых, можно утверждать, что история Гриншпана вскоре была затмевана большими событиями, размывающимися над Европой и миром - «Хрустальную ночь», самой войной и со временем Холокостом. Для другого, тем более, что убийство стало рассматриваться как «предлог» ответа на нацистскую «Хрустальную ночь», тем более убийство можно было считать историографически случайным.В-третьих, последующие слухи о гомосексуализме, возможно, послужили причиной того, что история Гриншпана казалась мрачной и неприличной - ни одна из них не может распространять честь или позор на последовательных линиях. По всем трем причинам, история Гершеля Гриншпана могла бы рассматриваться как нечто большее, чем интригующая сноска к истории того времени.

Но все же возникает вопрос, есть ли другие причины забывания Гриншпана.Можно спросить, например, есть ли что-нибудь удобное в этой безвестности? Я склонен так думать. Дело Гриншпана глубоко символизирует две тернистые и болезненные моральные проблемы, проблемы более легко обошли стороной, чем схватили. Во-первых, есть нетребовательный вопрос о том, действительно ли убийство морально оправдано. В случае Гриншпана - особенно в ретроспективе и со знанием последующего опыта Холокоста - мы сталкиваемся с каким-то «лучшим случаем» для доказательства того, что убийство не всегда является злом. Был ли Гриншпан оправдан? Было бы оправдано убийство Гитлера в конце 1938 года? Как мы будем решать? Кто мученик, кто убийца? Во-вторых, есть болезненный моральный вопрос, связанный с отказом и отказом от Гриншпана от современных европейских евреев. Исторический отказ Гриншпана связан с оставлением, которое он испытал в эти страшные дни в конце 1938 года? Должен ли забыть Гриншпана также скрывать свою собственную вину или замешательство над своим бездействием или испугом под огнем? Иными словами, мы сталкиваемся с потенциальными объяснениями забытых Гриншпаном, которые гораздо труднее и мучительно созерцать.

Можно сказать, что Гриншпан был забыт просто потому, что его поступок был сыпь и дорогостоящим, а не тем, что нужно запомнить, еще менее изученным или почитаемым. Такой аргумент неявно прагматичен по своему характеру, то есть он будет судить о действии мальчика с точки зрения его непосредственных последствий. Но такая аргументация всегда проблематична. Оглядываясь назад, например, мы знаем, что еврейская эмиграция из Германии была слишком медленной, в 1933-1988 годах, чтобы спасти немецкое еврейство. Примерно тридцать пять процентов всех евреев, эмигрировавших из Германии с начала 1933 года до конца 1939 года, сделают это в четырнадцатимесячный период после Хрустальной ночи.50 В этом смысле акт Гриншпана был катализатором и мог сбалансировать жизнь. Как отметил Фейнгольд,51 Хрустальная ночь имела два основных эффекта: «Она предупредила общественность о решительных мерах, принятых против евреев в Германии, и оставила для них [т.е. евреев] остаток доброй воли. В то же время даже самый германизированный еврей теперь вынужден был мыслить с точки зрения эмиграции». Точно так же жестокое разрушение Хрустальной ночи ознаменовало собой эффективное прекращение умиротворения в мышлении правительства и общественном мнении в демократических государствах. После 9 ноября 1938 года самые разумные мужчины и женщины признали зверя тем, чем он был. Англичане с тревогой и растущей решимостью. После этого Соединенные Штаты отозвали своего посла в Берлин, и новый не вернется в Германию до конца после окончания войны. По моему мнению, действия Гриншпана не могут быть осуждены или оправданы только прагматическими соображениями.

А как насчет мифа о выживании мальчика? Имело ли это влияние на его исторический статус? Кажется, что этот миф, если он вообще имеет какое-либо историографическое влияние, вероятно, стал еще одним источником исторического невнимания. Миф о выживании имеет тенденцию к тривиализации действий Гриншпана. На индивидуальном уровне выживаемость Гриншпана делает его необъяснимым для его жестокого дела, тем самым истощая его нравственную плотность. Отказ Гриншпана кажется менее проблематичным, когда считается, что мальчик чудесным образом пережил войну. Гриншпан живым позволяет нам легче избежать болезненных моральных проблем, которые его случай так глубоко символизирует. Было ли действие Гриншпана героическим мучеником или ошибочным парией? Были ли реакции на действия Гриншпана среди тех, для кого это было выполнено или неуместно? Несмотря на то, что с момента убийства Гершеля Гриншпана Эрнста фон Рат прошло почти полвека, по этим болезненным вопросам не было достигнуто никакого прогресса.


ПРИМЕЧАНИЯ

1. Источники Kristallnacht см. Джон Мендельсон, изд., The Holocaust: Selected Documents in Eighteen Volumes: 3. The Crystal Night Pogrom (Нью-Йорк: Гирлянда, 1981).

2. Мой рассказ о ранней жизни Гершеля основан главным образом на материале, взятом у Алена Куэно. The Herschel Grynszpan Case, перевод Джоан Редмонт (опубликованный в частном порядке Дэвидом Римом из Беверли-Хиллз, Калифорния, июль 1982 г.) См. также Рита Тальман и Эммануэль Фейнерманн, Crystal Night, перевод Жиля Кремонези (Нью-Йорк: Библиотека Холокоста, 1974), стр. 3~55.

3. Куенот, The Herschel Grynszpan Case, стр.10, писал о термине Гриншпана в Иешиве, что "он изучал Иврит, но не так, как было сказано еврейская литература и теология, которая была далеко за пределами досягаемости Гершеля". В статье газеты New York Times ("Берлин поднимает ответ на смерть посланника ", 10 ноября 1938 года), с другой стороны, Гринспан сказал, что " посещал раввинскую школу в Frankforton-the-Main, но не собирался становиться раввином, только изучая Ивритский язык и литературу ".

4. Куенот, The Herschel Grynszpan Case, стр. 12

5. Ibid., стр.15.

6. Ibid., стр.24.

7. Ibid., стр.27.

8. Ibid., стр. 25, говорит о том, что Гриншпан еще мог легально въехать в Польшу, хотя он не знал языка и не знал членов его семьи, которые еще остались там. Учитывая Тельмана и Феинерман, Crystal Night, стр. 39, однако, Гриншпан не мог ни легально находиться во Франции или Германии, Польши или Бельгии.

9. " Берлин Поднимает Ответ на Смерть Посланника", New York Times, 10 ноября 1938 года.

10. Для депортации Збоншине, ознакомиться с Сибил Милтон. Изгнание Польских Евреев из Германии с октября 1938 по июль 1939. Документация', Leo Baeck Institute of Jews from Germany Year Book XXIX (1984), стр. 169-99.

11. Посол Польши в Германии Йозеф Липски 12 ноября 1938 года уведомил министра иностранных дел Юзефа Бекка о том, что он «дал распоряжение консульствам, что еврейские паспорта очень редко печатаются» [Липский, Diplomat in Berlin 193-1939 (Нью-Йорк: Columbia University Press, 1968 год), стр. 464].

12. См. Лайонел Кочан, Pogrom: 10 November 1938 (Лондон: Андре Дойч 1957), стр.42 - Источник Кочана для печатных директив Гёббельса является Фриц Сёнгер.

13. Квентин Рейнольдс, Портрет убийцы, Collier's Magazine, 25 февраля 1939 года, с. 9-10, 64-5.

14. См. Дороти Томпсон, Let the Record Speak (Бостон: Хоутон Миффлин, 1939), стр. 25-60 для текста.

15. Комиссия была составлена из Гамильтон Фиш Армстронг, Хейвуд Браун, Джон Гантер, Хью Джонсон, Фрэнк р. Кент, Тони Laviero, Элис Рузвельт Лонгворт, Уэстбрук Пеглер, Честер Роуэлл, Леланд Стоув, Фрэнк Салливан, Рэймонд Грам Свинг, Освальд Гаррисон Виллард, Уильяма Аллена Уайта и Александр Вулькотт. Научно-исследовательская Библиотека Джорджа Арентса в Сиракузском университете (Сиракузы, Нью-Йорк 13210, США), где хранятся документы Дороти Томсон, содержит ряд документов и писем, относящихся к делу Гринспана. Приведенный выше список взят с фирменного бланка Фонда защиты журналистов.

16. Для особенно драматической характеристики антигринспанского чувства среди современных евреев см. Конрад Хайден, The New Inquisition (Нью-Йорк; Cовременная Эпоха, 1939), стр. 24-32.

17. См. Куенот, The Herschel Grynszpan Case, стр. 74-5. По словам Тальмана и Фейнермана, Crystal Night, стр.1 20, kristallnacht Еврейские заключенные в Заксенхаузене были вынуждены скандировать, мы убили секретаря вом Рата!'.

18. Цитируется из Куенота, дело Гершеля Гринспана, стр. 76.

19. Дэвид Х. Вейнберг, A Communitv on Tha4 The Jews of Pans in the 1930s (Чикаго: Университет Чикаго пресс, 1977), стр. 183. Вайнберг пишет:

Реакция французских евреев на убийство вом Рат показала аномальные опасения, которые мотивировали их действия в период после Мюнхена [т. е. Мюнхенского Пакта]. 18 ноября L 'Univers israelite опубликовала открытое письмо матери убитого Нациста, в котором редакция выразила глубокую скорбь по поводу смерти ее сына. В то же время письмо умоляло ее проявить некоторую жалость к евреям, преследуемым в Германии, утверждая, что это несправедливо по отношению ко всем евреям за смерть ее сына. В своих заключительных замечаниях редакторы стремились преуменьшить серьезность Krystalnacht [sic]. События 9-10 ноября, очевидно, были делом рук сброда, в письме желаемого объяснили, а не немецких знаменитостей, которые, несомненно, чувствовали возмущение и ужас от насилия, совершенного против евреев.
20. Томпсон, Let the Record Speak, стр. 260. Тем не менее, усилия Томпсона от имени Гринспана в то время считались настороженными как американскими, так и Неамериканскими евреями в Германии. Американское обвинение Прентиса Гилберта в посольстве США в Берлине передало беспокойство евреев, которые изложили свои взгляды в телеграмме Государственному секретарю, отправленной 19 ноября 1938 года (телеграмма № 638; NARS 862.4016/1856):
Растет всеобщее выражение опасений, что антигерманские инциденты и высказывания в других странах [в ответ на Kristallnacht] могут привести к возобновлению действий против них здесь. В связи с этим в своей крайней тревоге они, естественно, рассматривают такие события в их практических аспектах как влияющие на них, а не в общем моральном свете. На этот счет несколько отметили в недавнем номере Парижского издания The New York Herald Tribune отчет о движении американцев, чтобы обеспечить фонд правовой защиты Гринспана. Они выражают сожаление в связи с тем, что действия Гриншпана, которые они осуждают и осуждают со всех точек зрения, по меньшей мере оправдываются. Они не хотят казаться связанными, несмотря на штурм [бурный?] обстоятельства, не вызывающие безоговорочного осуждения самого акта [из Foreign Relations of the United States Diplomatic Papers 1938, том. II (Вашингтон, D.C .: Государственная типография правительства США, 1955 г.), стр. 403-4.]
21. См., например, Г. Варбург Six Years of Hitler. The Jews Under the Nazi Regime (Лондон: Джордж Аллен и Анвин, 1939), стр. 253.
22. Ханна Арендт в Эйхманне в Иерусалиме: доклад о банальности зла (Нью-Йорк: Викинг, 1963) предполагает, что "Гершель Гринспан был психопатом, который не смог закончить школу, которая годами стучала о подушки и Брюссель, будучи выслан из обоих мест" (стр. 206-7).

23. Для книжных счетов дела Гриншпана, опубликованных Nazis, см.: (1) Вольфганг Диверже, Anschlag gegen den Frieden; em Gelbbuch über Grünspan und seine heifershelfer (München F. Eher nachf., 1939); (2) Фридрих Вильгельм Гримм, Der Grünspan Prozess (Nürnberg: F. WilImy, 1942); (3) Пьер Дюмулен [псевдоним Ф. В. Гримм], Laftaire Grynspan, un attentat contre France (Париж: издания Жан-Ренар, 1942); и (4) Густав фон Рата [псевдоним?], Affaire Grynspan; memoire (Берлин: Имп. М. Мюллер 1939(?)). Что касается четвертой книги, Густав вом Рат был отцом жертвы. Очень жаль, что он фактически создал эту работу - скорее, его имя было просто присвоено Nazis, чтобы повысить пропагандистскую ценность книги.

24. Для Nazi усилия, чтобы захватить материалы, относящиеся к делу Гриншпан во время захвата Парижа, см. Фридрих Вильгельм Гримм, Denkschrift über die in Paris im Juni-Juli 1940 von derDeutschen Geheimen Feldpolizei in der Grünspan-Sache beschlagnahmten Akten 194? [typescript] Копия микрофильма доступна в библиотеке Института Гувера, Стэнфордский Университет, Стэнфорд, Калифорния. Джеральд Шваб ("Дело Гринспана", M. A. тезис, Школа Правительства, Университет Джорджа Вашингтона, 22 февраля 1958 г.), говорит этот источник, что он содержит большой материал, в основном о серьезных раздоров между различными [Французскими] адвокатами заинтересованы в защите Гриншпан, тратить на оборону средства, газетных статей до и после убийства, коммуникаций и посетители получили Гриншпан в своей камере, материалы в отношении добровольных взносов в фонд обороны Гриншпан и аналогичную информацию. (стр. 17)

25. См. " Grynszpan Given to Nazis by Vichy", New York Times, 8 сентября 1940 года.

26. См. Weill-Goudchaux, 'La fin de Gruenspan', Evidences (Париж) 1 (Май 1949). 19-20. См. также, Генри Торрес, Accuses hors serie (Париж: Галлимар, 1957).9

27. Джеральд Рейтлингер, The Final Solution: The Attempt to Exterminate the Jews of Europe 1939-1945 гг., 2-обзор и расширенный edn (Нью-Йорк: Томас Йоселофф, 1968), стр. 33. Источник Рейтлингера была статья Курта Р. Гроссмана, Herschel Grunspan lebt! Auibau, Нью-Йорк, 10 Мая 1957 года.

28. Куенот, The Herschel Grynszpan Case, стр. 35-6, и Шваб, 'The Grynszpan Affair' стр. 22, 52, 72, кредит, который сам подстрекал к защите гомосексуализма. Рауль Хилберг ["Природа процесса", в Joel E. Dimsdale, ed., Survivors, Victims, and Perpetrators. Essays on the Nazi Holocaust (New York: Hemisphere Press, 1980), стр. 5-54], однако, предполагает, что министерство юстиции Nazi совершило чрезмерную ошибку, добавив гомосексуализм к обвинению против Гриншпана (стр.26). Смотрите также, 'Document allemands sur 'affaire Grynszpan', Le Monde Juif(n.s.) 19 (1964), 17-25.

29. Два письма из Шваба, датированные 15 апреля и 14 мая 1947 года, можно найти в коллекции Дороти Томпсон в библиотеке Сиракузского университета.

30. Файл библиотеки Винера на Гриншпане показывает, по крайней мере, одну современную газетную вырезку от 24 марта 1941 года (хотя " 1 " в " 41 " трудно разобрать на моей ксерокопии), в которой сообщалось о немецких судебных планах. (Я также не могу разобрать имя бумаги, хотя это Английский язык. Статья была озаглавлена "Гестапо на Сцене "Большого заговора" на Суде над Молодым Евреем". Линия передачи данных, Виши. Это началось:

Немцы попытаются изобразить большой заговор с целью убийства выдающихся немцев, когда молодой еврей Гершель Гриншпан, расстрел которого вом Рат, советник посольства Германии в Париже в 1938 году, спровоцировал обширный антиеврейский погром в Германии, вскоре предстанет перед судом, как стало известно в Виши. Мэтр Моро-Гиаффен. Парижский адвокат по уголовным делам, и другие будут изображены как говорится. Сообщается, что гриншпан признался в том, что был орудием "еврейского масонского заговора" после двухмесячного допроса специальной комиссией Гиммлера (Gestapo), сообщает British United Press.
31. Майкл Солтиков, Wochenend (Nürnberg) 2 и 9 апреля 1952 года.
32. "Мертвец" разыскивается в качестве свидетеля, London Times, 16 ноября 1960 года.

33. Хельмут Хейбер 'Der Fall Grünspan', Vierteljahreshefte für Zeitgeschichte 5 (1957), 13~72.

34. Гроссман, "Herschel Gruenspan lebt!"

35 Курт Р. Гроссман, "Суд Над Мировым Еврейством, Который Так И Не Состоялся", Национальный Еврейский Ежемесячник 10 (1958), 2~57.

36. Эгон Ларсон, "Мальчик, который вытащил триггер; Немецкие документы показывают, как Фейбель Гриншпан пережил все это", World Jewry 11 (1959), 1O~1 1.

37. Андреас Фройнд, 'Herschel Grynszpan le revenant', l'Arche 36 (1959), 30; также Андреас Фройнд, 'Гершель Гриншпан~человек или Фантом?" Еврейский Дайджест, Сентябрь 1961, стр. 6~71.

38. Шваб, "Дело Гринспана".

39. Фридрих Карл Каул, Der Fall des Herschel Grynszpan (Berlin: Akademie Verlag, 1965).

40. Куенот, The Herschel Grynszpan Case.

41. Ibid., стр.153.

42. Котировки в Куеноте, The Herschel Grynszpan Case, стр. 15 ~ 6. Куенот не дает своего конкретного источника.

43. Ibid., стр.156.

44. Хельмут Хайбер, личное сообщение, 25 марта 1981 года. Полный текст письма Хайбера:

Zu lhrem Screiben vom 13. Marz teile ich lhnen mit, dass ich Gru'nspan nie gesehen und mich seit über zwanzig Jahren auch nicht mehr mit dem Fall beschäftigt habe. Meiner Errinnerung nach gab es seinerzeit emen Anhaltspunkt (eme Interpol-Meldung?), der darauf hindeutete, dass Grünspan den Kneg überlebt hat und untergetaucht ist. Da aber seitdem nichts in dieser Richtung aufgetaucht bzw. bestätigt worden ist, möchte ich heute eher vermuten, dass er vor Kriegsende umgebracht worden ist.

45. На Солтиков тналс (их было три) см. Куенот, в случае Гершель Гриншпан, стр. 177-81. Кроме того, Der Tote lebt ', Der Spiegel, 31 Август 1960, стр. 22-S; Генрих Грубер, письмо, Der Spiegel, 14 сентября 1960; Soltikow-Prozess. Bis zum bitteren Ende', Der Spiegel, No.1 за 1961 (дата публикации не указана в этом выпуске), стр. 20-1; Карл Р. А. Виттиг, письмо, Der Speigel, 5 октября, 1960, стр. 14, 16, 17.

46. Куенот, The Herschel Grynszpan Case, стр. 179.

47. Ibid., стр.161.

48. Ibid., стр.152-3.

49. Ibid., стр.160.

50. Эта оценка основана на таблице VII (стр. 326) в Герберте А. Штраусе, "Еврейская Эмиграция из Германии. Нацистская Политика и Еврейские Ответы (I)", Leo Baeck Institute of Jews from Germany, Year Book XXV (1980), 31~1. В таблице приводятся ежегодные оценки общей эмиграции из Германии. Согласно данным, в общей сложности сто двадцать девять тысяч эмигрировало с 1933 по 1937 год включительно. Семьдесят восемь тысяч эмигрировали только в 1939 что, кстати, эквивалентно шестидесяти процентам от общего числа 1933-197 годов. Сорок тысяч эмигрировали в 1938 году. Я поставил десять тысяч таких 1938 эмигрантов после хрустальной ночи часть года, с 10 ноября 31 по 31 г. декабря 38 г., а тридцать тысяч, существовавших до Kristallnacht часть круглого года. Эта интерполяция подразумевает, что эмиграция с 1933 года в Kristallnacht составила сто пятьдесят девять тысяч, тогда как эмиграция из Kristallnacht в конце 1939 года составила восемьдесят восемь тысяч, что цифры обеспечивают пропорции, приведенные в моем тексте.

51. Генри Л. Фейнгольд, The Politics of Rescue. The Roosevelt Administration and the Holocaust, 1938-1945 г. (Нью-Йорк; Библиотека Холокоста, 1970 г.), стр. 44.